Studienabschluss in den Fächern

Auswärtiges Dolmetschen und Übersetzen an der Fremdsprachenuniversität Tianjin

German Studies/Culture and Communication an der Technischen Universität Dresden

MBA in International Business an der westsächsischen Hochschule Zwickau

  • über 20 Jahre Erfahrungen mit der deutschen Sprache und Kultur
  • langjährige Praxiserfahrung als Sprachlehrerin für Chinesisch und Deutsch, u.a. an der Ningbo Universität in China (DaF) und dem Sprachenzentrum der TU Dresden.
  • umfangreiche Erfahrung als Bindeglied im geschäftlichen Austausch zwischen Deutschland und China, u.a. als Dolmetscherin/Übersetzerin, Projektbetreuerin und interkulturelle Managerin
  • Übersetzte Werke: „The Havard Factors“ und „Die Textur des Erinnerns“ in die chinesische Sprache.
  • Seit September 2017 öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für chinesische Sprache
  • Seit Mai 2021 zertifizierte interkulturelle Trainerin

Shumei Feng

Persönliche Eigenschaften: aufgeschlossen, einfühlsam, Natur liebend, fröhlich, professionelles Auftreten, sehr gute Auffassungsgabe, strukturierte Arbeitsweise, konstruktive und lösungsorientierte Gesprächsführung